Close
    Search Search

    Des Terres Extérieures

    Contenu

    Étapes

    Si vous commencez par enquêter sur l'épave du navire sur l'île au sud-est de Twinning Isle :

    1. Interagir avec une planche de bois légèrement endommagée

    Si vous commencez par enquêter sur l'épave du navire sur l'île au nord-est de l'île Brisée :



    1. Interagir avec une planche de bois un peu pourrie

    Après avoir interagi avec l'une des planches :

    1. Rechercher l'autre moitié du navire naufragé
    2. Rechercher tout ce que le navire transportait
    3. Vaincre la chose qui est soudainement apparue

    • Au cours de l'étape 3, recherchez les bulles de brume près des petites épaves.
    • L'ordre dans lequel le joueur interagit avec les bulles de brume n'a pas d'importance. Le joueur combattra toujours un mécanisme de défense après avoir enquêté sur la troisième bulle. Un coffre luxueux apparaît et la quête se termine immédiatement après l'avoir vaincu.
    • Le joueur peut entrer dans la configuration de groupe tout en combattant le mécanisme de défense.

    Dialogue

    (Récupérez la planche de bois un peu pourrie ou la planche de bois légèrement endommagée lors du premier naufrage) Paimon : Oh, ça a l'air d'être un navire... Euh, eh bien, plutôt un demi-navire... Paimon : Mais que ferait un demi-navire dans un endroit comme celui-ci ? Oh regarde! Il y a des mots gravés dessus. Voyons ce qu'ils disent... (Si une planche de bois un peu pourrie) Paimon : « Nous n'avons aucune idée d'où nous sommes, mais il semble que nous ayons laissé Inazuma loin derrière. Ha, j'aimerais pouvoir voir les regards sur les visages de ces laquais du shogunat ! Paimon : "Cependant, il ne semble pas y avoir un grain de terre sèche en vue. J'ai peur que le bateau ne tienne pas le coup à moins que nous ne trouvions un endroit pour jeter l'ancre bientôt... Nous devons trouver un moyen bientôt. " Paimon : Il semble que le bateau était plein de gens qui ont quitté Inazuma, mais ont ensuite rencontré quelques problèmes en mer... Tout ce qu'ils pouvaient faire, c'était dériver avec les courants. Paimon : Il semble que leur bateau était encore intact à cette époque. Continuons à chercher dans la zone pour plus d'indices. (Si planche de bois légèrement endommagée) Paimon : « Bien que la moitié avant ait été perdue, nous avons réussi à rester à flot sur la moitié arrière restante depuis un certain temps maintenant... C'est ce que j'appelle un navire, haha ! Malheureusement, la majeure partie de la charge du navire est probablement le fond de la mer maintenant..." Paimon : "... Il semble que... nous ayons flotté ici sur les courants du sud-est ? Eh bien, cela n'a pas d'importance. Le problème que nous devons résoudre en ce moment est de savoir comment quitter cet endroit..." Paimon : On dirait que Paimon était un groupe de personnes échouées en mer. Il dit que la "moitié avant a été perdue"... Paimon : Oh, donc ça doit vouloir dire que c'est la "moitié arrière restante" ! Ouf, qu'est-ce qui a bien pu faire que leur vaisseau se brise en deux comme ça ? Paimon : Hmm, on disait aussi qu'ils avaient fini ici en flottant sur les "courants du sud-est". Paimon : Si nous suivons le chemin par lequel ils sont venus et cherchons la moitié avant du navire, nous trouverons peut-être quelque chose. Des Terres Extérieures Apportons aussi avec nous la planche de bois sculpté que nous venons de lire. Paimon : Oh, Paimon comprend. Vous pensez que ces mots gravés pourraient être une sorte d'indice. Paimon : C'est logique pour Paimon ! La plupart du bois du navire a déjà commencé à pourrir, la planche sculptée se brisera probablement tout de suite. Paimon : Très bien, cassons cette planche et partons à la recherche de l'autre moitié du navire ! (Récupérez la planche de bois un peu pourrie ou la planche de bois légèrement endommagée lors du deuxième naufrage) Paimon : Hé, ça doit être l'autre moitié du vaisseau. Voyons voir... Oh, il y a d'autres mots gravés ici ! (Si une planche de bois un peu pourrie) Paimon : « Nous n'avons aucune idée d'où nous sommes, mais il semble que nous ayons laissé Inazuma loin derrière. Ha, j'aimerais pouvoir voir les regards sur les visages de ces laquais du shogunat ! Paimon : "Cependant, il ne semble pas y avoir un grain de terre sèche en vue. J'ai peur que le bateau ne tienne pas le coup à moins que nous ne trouvions un endroit pour jeter l'ancre bientôt... Nous devons trouver un moyen bientôt. " (Si planche de bois légèrement endommagée) Paimon : « Bien que la moitié avant ait été perdue, nous avons réussi à rester à flot sur la moitié arrière restante depuis un certain temps maintenant... C'est ce que j'appelle un navire, haha ! Malheureusement, la majeure partie de la charge du navire est probablement le fond de la mer maintenant..." Paimon : "... Il semble que... nous ayons flotté ici sur les courants du sud-est ? Eh bien, cela n'a pas d'importance. Le problème que nous devons résoudre en ce moment est de savoir comment quitter cet endroit..." Des Terres Extérieures Les mots de chaque moitié du navire sont connectés. Paimon : Si nous les plaçons ensemble, il lit... Paimon : « Nous n'avons aucune idée d'où nous sommes, mais il semble que nous ayons laissé Inazuma loin derrière. Ha, j'aimerais pouvoir voir les regards sur les visages de ces laquais du shogunat ! Paimon : "Cependant, il ne semble pas y avoir un grain de terre sèche en vue. J'ai peur que le bateau ne tienne pas le coup à moins que nous ne trouvions un endroit pour jeter l'ancre bientôt... Nous devons trouver un moyen bientôt. " Paimon : « Bien que la moitié avant ait été perdue, nous avons réussi à rester à flot sur la moitié arrière restante depuis un certain temps maintenant... C'est ce que j'appelle un navire, haha ! Malheureusement, la majeure partie de la charge du navire est probablement le fond de la mer maintenant..." Paimon : "... Il semble que... nous ayons flotté ici sur les courants du sud-est ? Eh bien, cela n'a pas d'importance. Le problème que nous devons résoudre en ce moment est de savoir comment quitter cet endroit..." Paimon : Paimon comprend maintenant. Ces personnes transportaient quelque chose sur le bateau lorsqu'elles ont rencontré des problèmes en mer et ont fini par dériver ici. Des Terres Extérieures Ça a l'air d'être un désastre. Paimon : Sans blague, le bateau s'est même cassé en deux... Des Terres Extérieures Peut-être ont-ils trouvé un moyen de survivre à l'incident ? Paimon : Paimon l'espère bien... Mais la situation a l'air d'être assez désastreuse... Paimon : Hmm, mais la vraie question est... qu'est-ce qu'ils transportaient sur le navire ? Paimon : Pourquoi ne regardons-nous pas un peu plus autour ? *halète* Peut-être trouverons-nous un trésor ! Des Terres Extérieures Tout ce qui a été dans l'eau depuis si longtemps est probablement ruiné maintenant. Paimon : Hey! Ne freinez pas notre esprit de chasse au trésor ! Je suis sûr que tout trésor que nous trouverons sera beau et brillant. Des Terres Extérieures Ou plus de monstres... Paimon : Pas question, nous sommes en mer maintenant ! Tout ce que nous avons ici, c'est de l'eau et de gros poissons. Paimon : Quoi qu'il en soit, bougeons. Nous avons beaucoup de mer à couvrir ! Paimon : D'après les mots gravés sur cette planche de bois, ce bateau a dérivé ici avant d'être brisé. Paimon : Après sa séparation, la moitié a dérivé vers le "sud-est". Paimon : Bon, autant tenter notre chance dans la zone entre les deux morceaux cassés du navire. Paimon : Voyons si nous trouvons vraiment quelque chose... (Après avoir enquêté sur le vaisseau) Paimon : D'après les mots gravés sur cette planche de bois, ce bateau a dérivé ici avant d'être brisé. Paimon : Après sa séparation, la moitié a dérivé vers le "sud-est". Paimon : Bon, autant tenter notre chance dans la zone entre les deux morceaux cassés du navire. Paimon : Voyons si nous trouvons vraiment quelque chose... (Enquêter sur la première bulle) Paimon : Oh, il n'y a rien ici... Paimon : Allons chercher ailleurs. (Enquêter sur la deuxième bulle) Paimon : Tout charger un rien ici aussi... Paimon : W—Eh bien, il doit y avoir quelque chose par ici... (Enquête sur la troisième bulle) Paimon : Ha ! Écoute, il y a quelque chose... après... tout... (Un mécanisme de défense sort de l'eau) Paimon : Argh, qu'est-ce que c'est ? Pourquoi y a-t-il de telles choses dans l'océan !? Paimon : Ahhh ! Abattez-le, abattez-le, vite! (Après avoir vaincu l'ennemi) Paimon : Est-ce la chose que ces gens ont emportée avec eux sur le bateau ? Comme c'est étrange... Paimon : Eh bien... nous semblons l'avoir vaincu de toute façon. Paimon : Revenons au rivage. Qui sait quoi d'autre nous rencontrerons si nous restons ici...

    Des Terres ExtérieuresDes Terres ExtérieuresÉpave de navire au sud-est de l'île de jumelageDes Terres ExtérieuresDes Terres ExtérieuresÉpave de navire au nord-est de Broken Isle.Des Terres ExtérieuresDes Terres Extérieures3 emplacements de Petites Épaves entre les deux Épaves PrincipalesDes Terres ExtérieuresDes Terres ExtérieuresEmplacement de la planche de bois légèrement endommagé.Des Terres ExtérieuresDes Terres ExtérieuresEmplacement de la planche de bois un peu pourrie.Des Terres ExtérieuresDes Terres ExtérieuresUne des bulles de brume près d'une petite épave.Des Terres ExtérieuresDes Terres ExtérieuresCoffre luxueux après avoir terminé la quête.

    Modifier l'historique

    Sorti en Version 1.6[créer une nouvelle histoire]
    ajouter un commentaire de Des Terres Extérieures
    Commentaire envoyé avec succès ! Nous l'examinerons dans les prochaines heures.