Close
    Search Search

    Tatara Tales (Quest)

    Tatara Tales es la primera misión de la serie Tatara Tales World Quest.

    Contenido

    • Pasos de 1
    • 2
    • 3 Diálogo
    • 4
    • 5 Guías de video
    • 6 Historial de cambios

    Proceso

    Comienza la misión acercándote a Toranosuke y Miyuki en el campamento de Kujou.


    1. Pregúntales a los dos sobre la situación.
    2. Busque a Xavier
    3. Observa el horno Mikage 0/3
      • Por la grieta al norte del horno Mikage, derrota a tres oponentes.
        Tatara Tales (Quest)Vanguardia del martillo eléctrico de los tontos x1
        Tatara Tales (Quest)Fools Anemoboxer Vanguardia x1
        Tatara Tales (Quest)Legionario criogunero tonto × 1
      • Para la grieta al noreste de Mikage Furnace, habrá un Electro Seelie. Perseguirlo te llevará a un lugar donde puedes "Investigar".
      • Para la grieta al este de Mikage Furnace, usa la cercana Thunder Sakura Bough para romper la barrera del trueno e investigar la grieta.
    4. Informe a Xavier.
      • Obtén el mapa del cañón Kamuijima
    5. Activa los cañones Kamuijima y destruye las grietas 0/3
    6. Informar a Xavier
    7. Derrota al Fatui atacante
      Tatara Tales (Quest)Fools Anemoboxer Vanguardia x1
      Tatara Tales (Quest)Legionario criogunero tonto × 1
      Tatara Tales (Quest)Brazales de Pyroslinger de los tontos × 1
    8. Habla con Xavier
    9. Acércate al horno Mikage
    10. Tome una foto del dispositivo de almacenamiento
      • Obtenga una imagen clara
    11. Informar a Xavier

    • La destrucción de la cúpula de contención de emergencia del horno Mikage otorga el logro de las maravillas del mundo "Toc, toc".
    • Si intenta utilizar la navegación de búsqueda durante el paso 5, aparecerá el siguiente mensaje: "Abra su inventario para ver el mapa del cañón Kamuijima".

    Diálogo

    (Escuche a Toranosuke y Miyuki en el campamento de Kujou) Miyuki: No puede permitirse retrasar más. Miyuki: Casi todo el mundo ha sido evacuado ahora. ¿No es este el momento perfecto para arreglar todo? Toranosuke: ¡Métete en tus asuntos! La seguridad de Tatarasuna y las operaciones de herrería son nuestro negocio. ¿No tienes deberes del santuario que atender? Toranosuke: ¿O estás tratando de decirme que el trabajo en metal está bajo la autoridad del Gran Santuario Narukami ahora? Miyuki: ¡No me sermonees! ¿De verdad crees que estaría aquí hablando contigo si no tuviera que estar? Miyuki: ¡Es porque no estás haciendo tu trabajo! ¡La influencia de Tatarigami ahora se siente incluso por la Sakura Sakura en el Gran Santuario! Miyuki: Esa es la única razón por la que Lady Miko me envió aquí. Exorcizarlo. Toranosuke: ...¿Qué? ¿Cómo es eso posible? El Gran Santuario Narukami no está cerca de aquí ... Miyuki: Eres demasiado despectivo con el poder de Tatarigami. Miyuki: "Alabado sea el poderoso Electro Archon, el núcleo de Tatarigami ha demostrado ser útil. Puede usarse como una fuente de energía ilimitada. Qué conveniente". Miyuki: Crees que eso es todo lo que pasa con el problema de Tatarigami, ¿verdad? Miyuki: Surge un problema con el horno Mikage de Tatarasuna ... y en lo que a ti respecta, ¿el problema más urgente es una interrupción temporal de la producción? Toranosuke: ¡Derecha! El hecho de que hayamos tenido que detener la producción está dañando el esfuerzo bélico. Este es el tema más crítico de todos. Miyuki: ... Uf, olvídalo. De todos modos, solo estoy aquí para lidiar con el problema de Thunder Sakura. Miyuki: Puede que no le guste lo que tengo que decir, pero le insto a que esté más atento a cómo está manejando esto. Miyuki: Trajiste a expertos de Fontaine para trabajar en el horno Mikage, ¿no? Miyuki: La mayoría de ellos ya se han ido, pero a menos que me equivoque, un ingeniero se ha quedado para el mantenimiento del equipo. ¿Qué te impide acercarte a él? Toranosuke: Debes referirte a Xavier. Él ya se me acercó, y él y yo tuvimos una conversación. Toranosuke: Pero el que gestiona el mantenimiento del horno Mikage es Sir Hanbei, y no está aquí. Más allá de eso, no tengo la autoridad para divulgar más información. Miyuki: ... Ese Hanbei? No importa, esto no me lleva a ninguna parte. Dado que usted pone un gran énfasis en la autoridad, permítame decirle esto en esos términos: Miyuki: Si esta situación se deteriora aún más, puede esperar recibir la visita de alguien con la autoridad para sacar esto de sus manos. Toranosuke: Por mucho que aprecio los consejos no solicitados, no necesita preocuparse por esto. Una vez que Sir Hanbei regrese, le informaré de la situación. Toranosuke: Hasta entonces, perdóname por cumplir con las reglas, pero no puedo decirte nada más. Paimon: Mmmm, esos dos parecen estar discutiendo sobre algo ... Las cosas se ven bastante tensas ... Paimon: Paimon cree que mencionaron algo sobre Mikage Furnance. Paimon: ¡Quizás algo le ha pasado a esta isla! Preguntémosle a esos dos de allí. (Pregúntale a Toranosuke sobre la situación) Toranosuke: ¿Hay algo en lo que pueda ayudarte? Tatara Tales (Quest) ¿Qué es toda esta charla de "Mikage Furnace" y "Tatarigami"? Toranosuke: Es solo un pequeño problema. Necesitamos un poco de tiempo para solucionar ... Toranosuke: Eres un aventurero, ¿no? Este lugar no es adecuado para ti ni para los de tu calaña. Sal de aquí. (Habla con Toranosuke de nuevo) (Igual que arriba) (Pregúntale a Miyuki sobre la situación) Miyuki: * suspiro * ¿Cómo llegó a esto ... Tatara Tales (Quest) ¿Qué es este "Mikage Furnace" del que estaban hablando antes? Miyuki: Eres un forastero, ¿no? Tienes una suerte terrible de haber viajado a Inazuma en este momento ... Miyuki: Esa isla se llama Tatarasuna. Es una planta de fundición de Jade Steel, que se utiliza para forjar armamento. Miyuki: ¿Conoces las leyendas de las espadas Inazuman? Miyuki: El acero de jade fabricado aquí es la razón por la que las espadas Inazuman son tan afiladas y duraderas como lo son. Tatara Tales (Quest) ¿Entonces es un material de arma? Miyuki: No se preocupe, esto difícilmente puede llamarse inteligencia militar confidencial. Tatara Tales (Quest) Suena ultrasecreto ... Miyuki: Eh, no es un gran secreto. Miyuki: Después de todo, la Comisión Tenryou siente que tener la capacidad de forjar armas poderosas es algo de lo que deberían hacer alarde. Miyuki: Hace unos años, con el propósito de ampliar la capacidad de producción, contrataron a un equipo de consultores de Fontaine. Construyeron el Mikage Furnace, una máquina que puede cosechar completamente los poderes de Tatarigami. Miyuki: Les hemos advertido innumerables veces que no bajen la guardia cuando se trata de Tatarigami, pero decidieron seguir adelante con el proyecto de todos modos. Miyuki: Después de que Mikage Furnace comenzara la producción, la mayor parte del equipo de consultores regresó a Fontaine. Solo Xavier, a quien acabamos de mencionar, se quedó en Inazuma. Miyuki: Pero durante una de las batallas anteriores, algo salió mal con el horno. La parte que almacenaba la energía corrupta de Tatarigami se volvió extremadamente inestable ... Miyuki: El trabajo se detuvo en Tatarasuna y todos fueron evacuados poco después. Miyuki: Xavier tomó una acción de emergencia y parece haber instalado una cúpula de contención alrededor del horno Mikage. Miyuki: Sin embargo, es solo una solución temporal. Probablemente todavía esté en la isla ahora, tratando de encontrar una manera de resolver el problema para siempre. Miyuki: Mientras tanto, al Shogunato solo le preocupa reiniciar la producción lo antes posible. Escuché que incluso están considerando volver a llamar a los consultores de Fontaine. Miyuki: Pero no creo que estén dispuestos a venir en las condiciones actuales en Inazuma ... Miyuki: Y solo tiene que ser ese tipo Hanbei a cargo de todo esto, ¿no es así ... Tatara Tales (Quest) ¿Quién es Hanbei? Miyuki: Un ... gerente, se podría decir. Siempre hablando de procedimientos, artículos y aplicaciones ... Miyuki: Su primera reacción es no encontrar nunca la solución al problema. En cambio, se trata de qué formularios deben completarse y qué individuo poderoso debe ser informado sobre el incidente de antemano. Miyuki: Probablemente esté en la ciudad ahora mismo preparándose para enviar cualquier formulario que pueda encontrar. Miyuki: Realmente no sé si él es consciente de la gravedad de la situación ... Miyuki: * suspiro * Solo espero que Xavier o nuestros artesanos puedan encontrar alguna forma de resolver el problema. Miyuki: Si algo saliera mal con el Tatarigami dentro del horno Mikage ... Miyuki: Bueno, si eso sucede, probablemente deberías irte de la isla. (Habla con Miyuki de nuevo) Miyuki: Si algo saliera mal con el Tatarigami dentro del horno Mikage ... Miyuki: Bueno, si eso sucede, probablemente deberías salir de la isla. Paimon: Todo esto suena bastante serio. Tatara Tales (Quest) Seguro que afectará nuestras aventuras. Tatara Tales (Quest) Oh, ¿alguien no pensará en los pobres tesoros? Paimon: Eso es cierto ... ¿Pero no mencionó que alguien llamado Xavier está tratando de encontrar una solución? Paimon: ¿Por qué no vamos y echamos un vistazo? Nos tranquilizaría si pudiéramos ayudar a solucionar esto, ¿no es así? (Al llegar al lado norte de la barrera a nivel del suelo) Paimon: Ese debería ser el horno Mikage. Ohh ... le está dando escalofríos a Paimon. Paimon: Ese exterior más tarde debería estar allí para sellar el horno, eh ... Paimon: Ese tipo Xavier debería estar cerca. ¡Miremos alrededor! (Habla con Xavier) Javier: Es inútil ... Tatara Tales (Quest) Hola, ¿eres Xavier? Javier: ¡Eso es correcto! ¡Xavier es el nombre y el nombre es mío! Pero, ¿es justo o malo el destino que nos encontremos en este momento y lugar? Por favor, dígame, bien (muchacha / muchacho), ¿quién es usted? Tatara Tales (Quest) Solo soy un aventurero útil. Javier: ¿Aventurero? ¡Ah, un gran aventurero, en ruta hacia las estrellas, el abismo y más allá, llega aquí a la isla del conflicto y Tatarigami! Tatara Tales (Quest) Estoy aquí para ayudar. Javier: ¿Para ayudar, dices? Digo, por el aspecto de su atuendo, ¡los dos somos compañeros Inazumaphiles en una peregrinación de pasión! Un placer poco común, amigo. Javier: Debo decir que me conmueven sus amables intenciones. Pero también debo disculparme por ser franco al decir que no creo que haya ninguna ayuda que pueda ofrecer ... Javier: En el camino hacia aquí, ¿viste una cubierta protectora que parece ... una burbuja? Tatara Tales (Quest) No, no lo hice. Javier: Oh, está bien entonces. No, eso tiene sentido, la cúpula de contención no suele ser visible; si desea verla desde la distancia, debe emplear una técnica de observación específica ... Tatara Tales (Quest) Entonces, ¿cómo lo haces? Tatara Tales (Quest) ¿Seguramente tú tampoco puedes verlo? Javier: No con mis ojos, eso es seguro. Yo ... lo "veo" aprovechándome de este trabajo: los "Procedimientos de respuesta de emergencia del horno Mikage (versión de prueba)". Javier: He seguido las instrucciones al pie de la letra. Según las lecturas dadas por el instrumento, parece que el domo se ha activado con éxito. Javier: Ah, otra cosa que debo mencionar es que, técnicamente hablando, su nombre oficial es Cúpula de Contención de Emergencia del Horno Mikage. Javier: Ahora, en cuanto al horno Mikage ... Tatara Tales (Quest) Miyuki ya lo explicó. Javier: ¡Fantástico! Ella es una joven considerada y capaz. Ah, qué bendición es conocer a alguien como ella. Tatara Tales (Quest) Por favor, dame la versión corta. Javier: ... Básicamente, es una súper fundición construida con tecnología Fontaine, impulsada por un núcleo Tatarigami traído desde la isla Yashiori. Javier: Debido al impacto de la guerra, el horno Mikage se encuentra ahora en un estado extremadamente inestable ... Javier: Pero pase lo que pase, ahora lo he sellado siguiendo los Procedimientos de respuesta de emergencia del horno Mikage (versión de prueba), por lo que es casi seguro que el problema esté contenido, hasta cierto punto ... Tatara Tales (Quest) ¿"Hasta cierto punto"? Javier: Bueno, puede que tenga 893 páginas, pero la versión de prueba no tiene información sobre las medidas de emergencia aplicables en un escenario de guerra ... Javier: Necesitamos formar un grupo de editores para una versión de prueba: edición ampliada (primer número) y tener una discusión detallada sobre escenarios de emergencia adicionales ... Javier: De todos modos, el punto es que, aunque he seguido las medidas de respuesta de emergencia, no son las más completas ... y el entorno dentro de la cúpula de contención se ha vuelto ... hmm ... menos que ideal, digamos. Javier: El horno Mikage ha dejado de funcionar indefinidamente, y ese soldado se está poniendo increíblemente ansioso por ello. Javier: Al parecer, Miyuki pidió prestado recientemente a algunos de sus miembros para organizar la evacuación de los civiles. Ahora que realmente lo enfureció, jajaja ... Javier: Pero si las cosas continúan como hasta ahora, quién sabe. Tatarasuna podría convertirse en un glorioso fuego artificial visible desde mi querido hogar, el hermoso pueblo de Petrichor ... Tatara Tales (Quest) Cuando dices "fuegos artificiales" ... Tatara Tales (Quest) ... ¿Realmente podría ponerse tan mal? Javier: En el peor de los casos, sí, podría. Aún no hemos llegado a esa etapa, pero si se pone tan serio ... Tatara Tales (Quest) ¿Verá los procedimientos para obtener más orientación? Javier: ¡Precisamente! Pero considerando que se trata principalmente de reclamos de seguros y demandas y cosas por el estilo, esperaba que no llegara a eso. Javier: Sin embargo, recientemente el instrumento indica que la cúpula de contención que activé es un poco inestable. Pero no sé cuál ni dónde está el problema ... Javier: De vuelta en mi hermosa tierra natal de Fontaine, normalmente tendríamos un experto con visión para diagnosticar el problema. Javier: Luego, formaríamos un panel de revisión dedicado para discutir y presentar propuestas, aprobar una solución y luego organizar el trabajo de reparación. Javier: Pero con Inazuma como está ahora, todo lo que puedo hacer es intentar determinar qué podría estar sucediendo a través de observaciones a simple vista y mi imaginación. Tatara Tales (Quest) En resumen, ¿estás tomando la mejor suposición? Javier: "Mejor conjetura"!? Mi querido (niña / niño), ¡por favor! Esa es una representación lamentablemente inadecuada de lo que sucede. Una descripción más justa sería "observación e inferencia basadas en una gran experiencia profesional, incluidos casos anteriores análogos". Tatara Tales (Quest) Bien, una suposición bien fundamentada. Javier: Precisamente. Javier: Entonces mi ... ejem, ¿supongo que posiblemente podría ... potencialmente? ¿Posiblemente? Probablemente sea un problema con el dispositivo que contiene el núcleo de Tatarigami que está teniendo un efecto dominó en la cúpula de contención que instalé. Javier: Pero incluso si ese es el caso, las lecturas dadas por este instrumento parecen incorrectas ... Algo debe haber sucedido también fuera de la cúpula ... Tatara Tales (Quest) Entonces, simplemente extrañas a tu portador de la Visión, ¿no? Tatara Tales (Quest) ¿Entonces te falta alguien capaz de investigar? Javier: Um, sí, eso es todo. Bajo las circunstancias actuales, en el área alrededor del horno Mikage, solo un portador de Visión estaría ... bueno, seguro. Javier: Cualquiera más probablemente lo haría alrededor de tres pasos. Javier: Excepto por mí, soy un caso especial, jaja ... Habría graznado a la mitad de dar mi primer paso. Javier: En resumen, si supiéramos qué está pasando exactamente con el horno Mikage, probablemente podría formular un plan de reparación. Pero aún necesitaríamos un panel de revisión para aprobarlo ... Javier: Espera, solo se necesitaría una persona para cumplir la función de un panel de revisión ... ¡Ajá! Así que estamos listos. Tatara Tales (Quest) Permítame echarle un vistazo. Tatara Tales (Quest) Puedo ir a investigar por ti. Javier: ¿Eh? Pero no parece que tengas una Visión ... Tatara Tales (Quest) Yo tengo mis maneras. Tatara Tales (Quest) No soy un individuo corriente. Javier: ¿Es eso tan ... Está bien, me has convencido. No es un procedimiento técnicamente adecuado, pero no lograremos nada simplemente sentados en el tema. Javier: Y sospecho que si dejamos que ese soldado se encargue de ello, su informe todavía estaría en la cómoda de sus superiores acumulando polvo mientras la isla se elevaba por los aires. Javier: Déjame empacar aquí, luego nos vamos. En cualquier caso, debemos acercarnos al horno Mikage para tener una mejor idea de la situación. Javier: Quizás podrías ir a investigar el área circundante mientras hago las maletas. Estas extrañas lecturas deben tener algo que ver con lo que sea que esté sucediendo en el horno Mikage. Tatara Tales (Quest) ¿Empaca? ¿Ha sido aprobado por un panel de revisión? Javier: En realidad, como representante del actual panel de revisión, ya me he autorizado a hacer las maletas y montar el campamento. Así que no hay necesidad de preocuparse por eso. (Habla con Xavier de nuevo) Javier: Por favor, vaya a ver nuestros alrededores. [sic] Siento que estas lecturas anormales seguramente deben tener algo que ver con lo que está sucediendo dentro del horno Mikage. (Dirígete hacia el punto de observación al norte de Mikage Furnace) Paimon: E ... ¡Esta grieta es enorme! ¿Qué diablos está pasando? Paimon: ¿Son esos los Fatui? ¿Qué están haciendo tan cerca? Y... Paimon: Parece que también están ... protegiendo este lugar ... Paimon: ¿Qué está pasando ... (Observa el horno Mikage) Paimon: Estas fisuras tienen algo que ver con los Fatui, ¿eh? (Dirígete hacia el punto de observación al noreste de Mikage Furnace) Paimon: Qué gran grieta ... Paimon: Parece que tenemos que encargarnos de esto antes de que podamos comprobar qué pasa con la cúpula de contención ... (Observa el horno Mikage) Paimon: La grieta se ve más peligrosa por segundo (ve hacia el punto de observación al este de Mikage Furnace) Paimon: ¿Cómo se formaron estas fisuras ... Paimon: Parece que tenemos que encontrar un camino para investigar esas grietas ... (Observa el horno Mikage) Paimon: ¡Esta grieta es enorme! Mejor mantengamos nuestra distancia. (Informar a Xavier) Javier: Uf ... La situación parece estable, al menos ... Tatara Tales (Quest) ¿La situación con el horno Mikage? Javier: Sí, de hecho. Según mis observaciones, la acumulación interna de energía de Tatarigami no parece demasiado alta. Javier: La razón por la que inicialmente activé la cúpula fue para evitar que la gente entrara. Principalmente por la responsabilidad legal que nos impone ... Javier: Básicamente, si se acumula demasiada energía en el interior, esta cúpula se utiliza por completo: Javier: ¡Ejem! Je ... Lo principal aquí es que todo se ve bien en este momento, así que son días felices. Javier: No hay necesidad de estudiar minuciosamente los detalles mundanos en este momento. Entonces, ¿cómo se ve la cúpula? Tatara Tales (Quest) Tiene tres grietas y un montón de Fatui. Javier: Grietas ... Espera un momento, F — ¿Fatui? ¿Qué están haciendo esos astutos snezhnayans hasta aquí? Tatara Tales (Quest) Sea lo que sea, no puede ser bueno. Javier: Tienes ese derecho. Pero si los problemas actuales con el horno Mikage son obra de Fatui, eso complica las cosas ... Tatara Tales (Quest) Sea lo que sea, está conectado al horno Mikage. Javier: ¿De verdad lo crees? Si son la causa de los problemas, eso realmente complica las cosas ... Javier: Gracia divina. ¡Cómo puede estar pasando esto! Javier: Solo soy un humilde ingeniero. Solo quería venir aquí para investigar un poco, filmar un poco, probar la deliciosa cultura de Inazuma, etcétera ... Javier: ¿¡Cómo pasé de eso a quedar atrapada en todo este lío !? Javier: Comenzó como un simple problema técnico. Entonces apareció ese soldado y, de repente, ¡es un problema de proceso! Javier: Luego, en algún momento de dicho proceso, se transforma nuevamente en un asunto doméstico Inazuman en el que los forasteros tienen estrictamente prohibido interferir. Javier: Y ahora los Fatui están aquí. Si continúa así, ¡la naturaleza de este problema cambiará radicalmente! Tatara Tales (Quest) Todo es culpa de Fatui. Tatara Tales (Quest) Simpatizo contigo... Javier: ¿Has tenido una experiencia similar antes? ¿Atrapado en una situación desordenada que fundamentalmente no tiene nada que ver contigo en absoluto? Eso es lamentable... Javier: Ugh ... Como sea, estoy aquí ahora, y soy la única persona capaz de resolver el problema con Mikage Furnace. Javier: Técnicamente, ignorarlo sería una decisión compatible tanto en términos de proceso como en términos de quién tiene jurisdicción sobre él. Pero no puedo dejarlo sin resolver. Javier: Quizás solo necesito aceptar que para un investigador, así es la vida ... o como decimos en Fontaine, ¡c'est la vie! Javier: Si los Fatui están realmente aquí para intentar apoderarse de la energía Tatarigami dentro del horno Mikage, entonces la cúpula de contención debería ser un obstáculo importante para sus planes. Tatara Tales (Quest) ¿Fueron esas grietas también ... Javier: En efecto. No tengo ninguna duda de que los fatui están al menos tangencialmente relacionados con esas brechas. Hmm, ya veo ... Entonces son esas grietas en la cúpula de contención las que están causando que mis instrumentos den estas lecturas anómalas ... Javier: Debo decir que son muy sigilosos. Se las arreglaron para llegar hasta aquí, dañar la cúpula y acceder al interior del horno Mikage sin que nadie se enterara. Tatara Tales (Quest) Los Fatui son buenos actuando en las sombras. Tatara Tales (Quest) Los Fatui son buenos en todo, excepto en hacer el bien. Javier: Si ese es el caso ... Hay una posibilidad real aquí de que ya hayan entrado ... Tatara Tales (Quest) Si los dejan a sus propios dispositivos allí ... Tatara Tales (Quest) ¿Y si destruyen el horno Mikage ... Javier: ¿Son los Fatui realmente tan imprudentes? Si explotaba, compartirían el mismo destino que todos los demás ... Tatara Tales (Quest) No los dejaría pasar. Javier: Pobre de mí. Son verdaderamente ... atrevidos. Lo primero es lo primero, debemos encontrar una manera de ahuyentarlos. Javier: Dame un momento para pensar ... Javier: ¡Lo tengo! Dado que decidieron colarse dentro del horno Mikage en silencio, debe significar que desean evitar una confrontación directa con el Shogunato. Javier: Así que todo lo que tenemos que hacer es hacer una especie de gran gesto dramático para hacerles pensar que el Shogunato ya está sobre ellos. Javier: Eso podría hacerlos mucho más cautelosos en su enfoque, lo que facilitará mucho nuestra investigación. Tatara Tales (Quest) ¿"Gesto dramático"? Tatara Tales (Quest) Iré y los derrotaré de inmediato. Javier: ¿Qué? ¡Espera un segundo! Eso no es lo que quise decir. Escúchame primero. Javier: ¿Conoces el cañón Kamuijima? Es un arma grande construida con la última tecnología, impulsada por Electro. Javier: El Shogunato tenía algunos de ellos instalados en esta isla con fines militares, ya que aquí era donde estaba la línea del frente. Pero a medida que avanzaba la guerra, las cosas cambiaron y ahora están allí sin usar. Tatara Tales (Quest) ¿"Las cosas cambiaron"? ¿Qué exactamente? Javier: Tendrías que preguntarle a nuestro amigo soldado. Pero estoy seguro de que sólo le diría que "no tiene la libertad de revelar inteligencia militar clasificada". Javier: Si quieres mi opinión, creo que el ejército del Shogun subestimó la sofisticación de su enemigo. Javier: Instalaron los cañones Kamuijima con la esperanza de detener el avance de Sangonomiya con una potencia de fuego abrumadora. Javier: Pero aunque el Kamuijima Cannon realmente tiene un gran impacto, tiene un campo de fuego limitado y no es muy móvil. Javier: Lo más importante es que los cañones de artillería grandes como estos necesitan varias personas para operarlos, y el mantenimiento es un verdadero dolor de cabeza. Javier: Intentar defender el horno Mikage y los cañones Kamuijima al mismo tiempo significaba que nuestro amigo soldado y sus camaradas estaban demasiado dispersos. Javier: Así que, en última instancia, le dio una oportunidad a Sangonomiya. Después de pasar el campo de fuego de los Cañones Kamuijima, rápidamente derribaron a las fuerzas que custodiaban el Horno Mikage. Javier: Antes de que el ejército del Shogun pudiera llevar refuerzos de emergencia al horno Mikage, ya se habían retirado de allí y comenzaron a atacar desde una dirección diferente. Javier: El ser arrastrado constantemente de un lado a otro mantuvo a las fuerzas del Shogunato completamente ocupadas, por lo que cuando el horno Mikage comenzó a tener problemas, se vieron obligados a detener la producción. Javier: Mientras tanto, los cañones Kamuijima instalados en la naturaleza se volvieron esencialmente inútiles contra el tipo de tácticas empleadas por el lado de Sangonomiya. Javier: Baste decir que en lo que respecta a la lucha en esta isla, Sangonomiya tenía la ventaja. Tatara Tales (Quest) Entonces, ¿Sangonomiya dañó el horno Mikage? Javier: Hmm, no lo creo. Deben ser conscientes de que el Tatarigami sellado en el interior no trataría a Sangonomiya o al Shogunato de manera diferente entre sí si el horno Mikage fuera destruido. Javier: Todo lo que quieren es acosar y atacar continuamente el horno Mikage para ser una molestia para el ejército del Shogun y desgastarlos lentamente. Javier: Me pregunto quién es el que está planeando todos estos ataques precisos del lado de Sangonomiya ... Javier: Bueno, eso es suficiente charla. En cualquier caso, el cañón Kamuijima definitivamente causará un alboroto inimaginable, que es justo lo que necesitamos. Javier: Y como resultado de una coincidencia milagrosa ... en realidad sé cómo operar el cañón ... Tatara Tales (Quest) ¿Esta milagrosa coincidencia tiene que ver con Fontaine? Tatara Tales (Quest) Es tecnología de Fontaine de nuevo, ¿no? Javier: Bueno ... Jaja ... No voy a profundizar en eso, pero tenemos otras tecnologías además de mantener y producir equipos ... Tatara Tales (Quest) ¿Vas a disparar directamente al horno? Tatara Tales (Quest) ¿Qué pasa si la cúpula de contención se rompe? Javier: Como dije antes, la cúpula de contención está diseñada para evitar que las personas entren. Javier: Los Fatui ya se han abierto paso. Eso es lo que has visto con tus propios ojos. Aunque parezca que son solo unas pequeñas lágrimas ... La verdad es que la cúpula apenas aguanta. Javier: Si no se controlan, incluso si el horno Mikage está bien, definitivamente encontrarán otras formas de causar problemas. Javier: Si no destruimos la cúpula, tendremos que atravesar las tres lágrimas que hizo Fatui para reparar el horno Mikage. Javier: Seríamos peces en un barril para que esos Fatui dispararan. Javier: Pero si lo destruimos por completo, no solo sorprendería al Fatui y nos brindaría una oportunidad ventajosa ... Javier: También nos permitiría tener más rutas para elegir. Javier: Además, si podemos reparar el horno Mikage a tiempo, todo volverá a la normalidad incluso si destruimos la cúpula de contención. Javier: Ten un poco de fe en mí y en la maravillosa tecnología de mi tierra natal, Fontaine. Javier: Ven, déjame marcar la ubicación de los cañones Kamuijima en tu mapa ... Tatara Tales (Quest) ¿No necesitamos preparar algunos proyectiles? Javier: Normalmente, lo haríamos, y los Cañones usan un tipo de proyectil muy especial. Javier: Es por eso que el Shogunato es tan negligente al dejar estos enormes cañones en la naturaleza. Javier: Pero como he dicho antes, sé cómo operar este tipo de cañón. Lo que también sé es cómo hacer uso de Electro para eludir nuestras limitaciones relacionadas con los proyectiles ... Javier: Pero como ninguno de nosotros tiene una Visión, si queremos conseguir algún poder elemental estable ... Javier: Deberíamos ir a preguntarles a los Acaparadores de Tesoros si podemos "tomar prestados" algunas de esas curiosas botellas pequeñas en las que sellan algunas ... Tatara Tales (Quest) No se preocupe, puedo controlar los elementos. Javier: ¿Qué? Pero no eres portador de la Visión ... Hmm, supongo que todos tenemos nuestros propios pequeños secretos, ¿eh? No voy a entrometerme. Tatara Tales (Quest) Sólo déjamelo a mi. Javier: Luego, en nombre de nuestra junta de revisión especial, les confiaré esta tarea. Estoy seguro de que formaremos un equipo maravilloso. (Obtén el mapa del cañón Kamuijima) (Habla con Xavier de nuevo) Javier: Los Fatui ... ¿Qué están haciendo aquí ...? Tatara Tales (Quest) ¿Qué estás haciendo en Inazuma? Javier: Bueno, vine a Inazuma con el equipo de consultores. En verdad, solo soy tu ingeniero de todos los días. Javier: Para ser honesto, mi verdadera razón para estar aquí fue para filmar una "película dokumentari" en el lugar en el horno Mikage con el propósito de promover las tecnologías de nuestra nación. Javier: Pero al ver el estado actual del horno, creo que es mejor si no filmé esa película ... Tatara Tales (Quest) ¿Cómo es Fontaine? Javier: ¡Ah, mi hermosa muchacha, esa es una pregunta espléndida! Javier: De hecho, a menudo me pregunto cómo podría describir el encanto de mi país a otros, incluso con mi limitado conocimiento y vocabulario. Javier: Ahora, ¿de qué debería hablar primero? Javier: Por ejemplo, podría hablarles de la majestuosa cascada que dejó una profunda impresión en mi alma mientras trabajaba en mi estudio en Petrichor. Javier: O tal vez podría cantar las alabanzas de las innumerables hermosas doncellas de la corte de Fontaine, etéreas como las mismas nubes ... Javier: O el lago fascinante que contenía los reflejos de las estrellas y la luna, de modo que caminar por sus orillas era como pisar en medio de los cielos celestes ... Tatara Tales (Quest) Realmente amas a Fontaine, ¿no? Javier: ¡Por supuesto! Y les contaré más sobre sus maravillas una vez que haya encontrado una respuesta satisfactoria a esa pregunta mía. Tatara Tales (Quest) ¿Cuáles son estas "películas" de las que estaba hablando? Javier: ¿Oh eso? Es algo que descubrí cuando estaba investigando Cámaras. Javier: Hice algunas mejoras en la cámara y la convertí en una cámara de película que también es capaz de proyectar continuamente una serie de fotos. Javier: ¡Solo tienes que pensar en un tema para que sigan las fotos e intercambiar continuamente las fotos para crear una imagen animada! Javier: Todo esto es todavía muy preliminar, por lo que aún no he solicitado una patente formalmente. Además, el proceso de creación de una película es muy complicado en este momento. Creo que todavía hay margen de mejora. (Activa los cañones Kamuijima y destruye las grietas) (Informa a Xavier) Javier: Estás de vuelta. Vaya, vaya, eso fue fuerte, mis tímpanos todavía están sonando. Javier: Después de escuchar los cañones, los fatui seguramente sospecharán que el shogunato se ha enterado de sus actividades. Javier: Aún así, algo parece estar mal aquí ... ¿por qué la energía de Tatarigami no ha comenzado a filtrarse después de que se destruyó la cúpula de contención? Javier: ¿Podría ser que algunos de los sistemas del horno Mikage todavía estén operativos y ya hayan purificado parte de la energía? Tatara Tales (Quest) O quizás los Fatui están recolectando esa energía ... Javier: Cualquiera que sea el caso, aproveche esta oportunidad para ir y averiguarlo ... Javier: W — ¡Cuidado! ¡Es el Fatui! (Derrota al Fatui atacante) Idiotas hostigadores: .... ¿No estás con el ejército del Shogun? Y aquí pensé que se habían vuelto un poco más sabios. Idiotas hostigadores: Bueno, si no estás con el Shogunato ... ¡entonces desaparece! (Habla con Xavier) Javier: Dios mío, no se andan con rodeos, ¿verdad? Tatara Tales (Quest) Así es como rueda el Fatui. Javier: Su falta de cuidado por los manjares de la ley son realmente ... Javier: ¡Ah! Bien. * tos * Cuanto más lejos estén de mí, mejor. Tatara Tales (Quest) Parece que tienen los ojos puestos en este lugar. Javier: Parece que su objetivo es la energía Tatarigami, que se encuentra dentro del horno Mikage. Javier: Ve a comprobar el estado del dispositivo de almacenamiento dentro del horno Mikage mientras los Fatui se distraen con todo este alboroto que estamos haciendo. Javier: Si te encuentras con algún Fatui, por qué, sácalo. Javier: Tengo plena confianza en tus habilidades. (Habla con Xavier de nuevo) Javier: ¿Por qué los fatui están interesados ​​en los tatarigamis? (Acércate al horno Mikage) Paimon: Este debería ser el horno Mikage. Paimon: Xavier mencionó que hay un dispositivo que contiene el núcleo de Tatarigami aquí. Ese debería ser el indicado. Paimon: Anotémoslo y dejémosle echarle un vistazo. (Tome una foto del dispositivo de almacenamiento) (Informe a Xavier) Javier: ¿Encontraste el dispositivo? Tatara Tales (Quest) Sí, y le tomé una foto. (Dale la imagen clara a Xavier) Javier: Déjame echar un vistazo ... Bien, bien. no ha sufrido demasiado daño. Javier: Si todos los demás sistemas de emergencia funcionan normalmente, la mayoría de los circuitos de energía dentro del dispositivo ya deberían haberse cortado. Que consideraría una gran fortuna, incluso en medio de nuestras muchas miserias. Javier: Hmmm ... Tengo algunos preparativos más que hacer, y también necesito pensar en los problemas que enfrentamos aquí en Mikage Furnace ... Javier: Ven a buscarme después de un tiempo. Todavía tenemos mucho trabajo por hacer aquí.

    Tatara Tales (Quest)Tatara Tales (Quest)Mapa de Kamuijima CannonTatara Tales (Quest)Tatara Tales (Quest)Grieta del norteTatara Tales (Quest)Tatara Tales (Quest)Grieta noresteTatara Tales (Quest)Tatara Tales (Quest)Grieta del esteTatara Tales (Quest)Tatara Tales (Quest)Cañón Kamuijima apuntando hacia la grieta norteTatara Tales (Quest)Tatara Tales (Quest)Cañón Kamuijima apuntando hacia la grieta noresteTatara Tales (Quest)Tatara Tales (Quest)Cañón Kamuijima apuntando hacia la grieta orientalTatara Tales (Quest)Tatara Tales (Quest)Dispositivo de almacenamiento Mikage Furnace

    Guías de vídeo

    Tatara Tales (Quest)Tatara Tales (Quest)Guía de misiones del mundo de Tatara Tales - Impacto de Genshin

    cambia la historia

    Lanzado en versión 2.0[crear nuevo historial]
    Añade un comentario de Tatara Tales (Quest)
    ¡Comentario enviado con éxito! Lo revisaremos en las próximas horas.